Maison d'Europe
et d'Orient

accueil

présentation
partenaires
liens
contact

théâtre de Syldavie
bibliothèque Christiane-Montécot
éditions l'Espace d'un instant
catalogue
traductions
manifestations
librairie

 

VIENT DE PARAITRE

 

à paraître
catalogue
éditions
comité éditorial
diffusion

 

Nos ouvrages sont disponibles à la librairie de la Maison d’Europe et d’Orient,  vous pouvez également le commander auprès de votre libraire, ou par correspondance: elekob@sildav.com - 01 40 24 00 55

 


VIENT DE PARAITRE AUX ÉDITIONS

 

 

Au-dessus de la plaine
(Mont-Dauphin, Villeneuve-lès-Avignon, Bruxelles, 2006)

Auteur: Claire Gatineau  

Version bilingue français/albanais

Préface de Daniel Lemahieu
Traduction de Mandi Gueguen

 

 

ISBN 978-2-915037-41-8
Prix TTC : 11 euros
Nombre de pages : 108 pages
Genre : Pièce de théâtre

 

 

Un jeune homme vit dans une région montagneuse à la frontière franco-italienne. Durant une randonnée solitaire, un dimanche, il rencontre une femme albanaise et ses enfants qui passent clandestinement la frontière. La femme lui demande de l’aide. Il ne répond pas. Le lendemain, il part au travail. Il est gendarme de profession. L’ordre est donné d’aller arrêter le groupe qui a été repéré en montagne. À nouveau face à eux, en uniforme, il a le sentiment de les avoir trahis. S’ensuit une longue remise en question et le départ de sa terre, pour faire le voyage des migrants à rebours jusqu’à Tirana, à la recherche de la femme albanaise et d’un autre monde. Au-dessus de la plaine a été écrit en partie lors d’une résidence à la Chartreuse de Villeneuve-lès-Avignon.

Claire Gatineau est née à Paris en 1973. Après une enfance dans les Alpes et des études d’art dramatique à l’Institut national supérieur des arts du spectacle et techniques de diffusion (INSAS), elle fonde la compagnie En marche en 1996. Ses textes ont été présentés notamment au Théâtre de L’L et au Théâtre de la Balsamine, à Bruxelles, ainsi qu’au festival Art en exil à Paris en 2007.

 

 

 

Esperanza
(Skopje, 2000)

Effeuillage
(Ljubljana, 2004)

Werther & Werther
(Ljubljana, 2004)

Auteur: Žanina Mirčevska
Préface de Sarah Fourage
Traduit du macédonien par Maria Béjanovska


ISBN 978-2-915037-43-2
Prix TTC : 15 euros
Nombre de pages : 256 pages
Genre : Pièce de théâtre

 

 

Sur un paquebot de luxe, l’avenir du monde se joue entre un criminel contre l’humanité, son épouse d’une grande beauté et un capitaine dont le cœur s’agite au rythme des vagues. À la fois farce et fable chargée d’humour et de suspense, Esperanza est aussi un texte qui évoque l’impuissance à lutter contre le mal.
Effeuillage réunit un trio de personnages, face à leurs mondes obscurs de désirs sombres et cruels, d’interdits, tels que l’inceste, la torture, le cannibalisme, etc. Il s’agit de les reconnaître pour les affronter, dans une mise en abyme à la fois psychanalytique et sociale.
S’inspirant d’un roman de Goethe, Werther & Werther se déroule au théâtre et met en scène la descente aux enfers d’un jeune auteur au génie tourmenté, « simple fou sentimental » manipulé par un agent sans vergogne, et finalement contraint de choisir entre l’illusion et le néant.

Žanina Mirčevska est née en 1967 en Macédoine. Ses textes ont été primés notamment en Slovénie, où elle réside, et présentés un peu partout en Russie, aux États-Unis et en Europe, notamment au Royal Court Theatre à Londres et à la MC2 à Grenoble, dans le cadre du festival Regards croisés en 2006.

 

 

 

Ennemi public
(Budapest 1998)

 Auteur: István Tasnádi

Préface de Laurent Muhleisen
Traduit du hongrois par Françoise Bougeard

 

 

 

ISBN 978-2-915037-42-5
Prix TTC : 12 euros
Nombre de pages : 122 pages
Genre : Pièce de théâtre

 

 

Un étalon et une jument racontent la révolte de leur maître, Michael Kohlhass, ainsi que leur propre mésaventure. Révolte individuelle devenant collective, soulèvement paysan comme en connaît tant le xvie siècle, qui entraînera la déchéance et la mort du maître et de ses bêtes. Malheur à ceux qui contestent l’ordre établi au nom du respect de leurs droits et malheur aussi à ceux qui, impuissantes victimes, subissent la folie des hommes en proie à leurs passions.
À partir d’un récit en prose – la célèbre nouvelle de Heinrich von Kleist –, István Tasnádi propose une pièce forte et percutante, dans laquelle l’humour est l’instrument privilégié de la distanciation. L’auteur s’empare du personnage et en fait un symbole de la révolte populaire contre l’injustice et les privilèges. Ennemi public a été consacré meilleure pièce hongroise de l’année 1999.

István Tasnádi est né en 1970 à Budapest. Auteur en résidence au théâtre Krétakör, il est l’un des principaux représentants de la nouvelle génération du théâtre hongrois. Ses textes, dont un bon nombre a été mis en scène par Árpád Schilling, sont régulièrement primés et représentés lors de très nombreux festivals internationaux, et notamment à la MC 93 de Bobigny.

 

 

 

Bienvenue
aux Délices du Gel

(Zagreb, 2001)

Respire !
(Zagreb, 2003)

Auteur: Asja Srnec Todorović

Préface de Christian Colin
Traduit du croate via l'anglais par Denis Denjean et Uta Muller et du croate par Mireille Robin



ISBN 978-2-915037-44-9
Prix TTC : 14 euros
Nombre de pages : 230 pages
Genre : Pièce de théâtre

 

 

Respire ! est une variation en vingt-quatre scènes où le personnage principal, invisible et omniprésent, est la mort. Elle vacille entre la compassion et le sarcasme devant la peur de l’homme face à sa fin, projetée ou possible. Elle propose une analyse nouvelle d’un monde envahi par l’insécurité intérieure, dans lequel les rites ancestraux inventés par l’homme face à la mort ne fonctionnent plus.

Bienvenue aux Délices du Gel réunit six personnages marqués par la guerre, qui essaient de reprendre pied et de croire en l’avenir : Lizika, vendeuse de produits surgelés; Sebastian, psychiatre inquiétant et pitoyable; Klara, sa femme à la libido perdue; Bongo, ex-soldat hanté par ses tueries; Johnny, à la sexualité incertaine; et, cloué sur sa croix, Jésus, qui prodigue ses conseils. Des liens complexes se nouent et mettent les personnages dans des situations grotesques, tragi-comiques.

Asja Srnec Todorović est née en 1967 à Zagreb. Ses pièces ont été présentées en Croatie, en Allemagne, en Angleterre, ainsi qu’au Théâtre national de Bretagne, par Christian Colin, et l’une d’entre elles a reçu le prix de la meilleure pièce radiophonique de la BBC. Elle écrit également des scénarios et des romans. Bienvenue aux Délices du Gel a été lu au festival Regards croisés, à Grenoble, puis produite à France Culture en 2006.

 

 

 

Avalanche
(Çiğ, Sarigerme-Ortaca, 2001)

Impasse
(Çikmaz Sokak, Ankara 1980)

Auteur: Tuncer Cücenoğlu

Préface de Sedef Ecer
Traduit du turc par Murat Aykaç Erginöz
et Valérie Gay-Aksoy

ISBN 978-2-915037-28-9
Prix TTC: 12 euros
Nombre de pages: 159 pages
Genre: Pièce de théâtre

 

 

Dans la crainte du danger naturel d’avalanche, un petit village cerné de montagnes vit neuf mois sur douze figé dans un silence de mort qu’une réglementation stricte impose aux habitants, afin de garantir la survie de toute la communauté. Une famille se retrouve confrontée à la situation la plus redoutée : la jeune bru est sur le point d’accoucher avant le terme calculé. Ses cris et ceux du nouveau-né risquent de provoquer la catastrophe… Avalanche offre ainsi à l’auteur une situation pour exprimer la quête de liberté et les vertus de la résistance.
Impasse est un huis clos entre trois personnages : deux sœurs, Célika et Lilika, et Spanos, ancien fonctionnaire au service du pouvoir. Tortionnaire de Célika et assassin de son mari, Spanos doit répondre de ses agissements. Mais lorsque la victime se transforme en bourreau, la situation se complique. Écrite lorsque la terreur régnait en Turquie, l’action de la pièce est transposée en Grèce pour contourner la censure.

Tuncer Cücenoğlu est né en 1944 en Turquie. Après des études de linguistique, il s’est imposé comme l’un des principaux dramaturges turcs contemporains, notamment dans le domaine de la critique sociale. Joué dans toute l’Europe, il a reçu le prestigieux prix Abdi İpekçi en 1981.